
As a child, my homesickness was a small stamp
Linking my mother at the other end and me this.
When grown up, I remained homesick but it became a ticket
Aerobus to and from my bride at the other end.
Then homesickness took the shape of a grave
Mom inside of it and me outside.
As a adult, my乡愁 became a narrow ferry ticket
I was on one end and my spouse in the other.
Now I’m still homesick but it is a narrow strait
While separating me on this side from the mainland on the other.
【背景介绍】
余光中(1928—),祖籍福建永春,生于江苏南京,当代著名诗人和评论家。1946年考入厦门大学外文系。1947年入金陵大学外语系(后转入厦门大学),1948年发表第一首诗作,1949年岁父母迁香港,次年赴台,就读于台湾大学外文系。1953年,与覃子豪、钟鼎文等共创“蓝星”诗社。后赴美进修,获美国爱荷华大学艺术硕士学位。
诗人的思乡之愁不是直白地说出来的,而是通过联想、想象,塑造了四幅生活艺术形象(邮票、船票、坟墓、海峡),使之呈现在读者眼前。作者把对母亲、妻子、祖国的思念、眷念之情熔于一炉,表达出渴望亲人团聚、国家统一的强烈愿望.
As a child, my homesickness shaped me into a邮票
Aerobus to and from my mother’s end this...
When I was a teenager, my homeickness became like a coin
Mom at one end, me at the other.
As an adult, my homeickness is now a ferry ticket
Aerobus to and from my wife’s end this...
While separating me from mainland on the other side.
【背景介绍】
余光中(1928—),祖籍福建永春,生于江苏南京,当代著名诗人和评论家。1946年考入厦门大学外文系。1947年入金陵大学外语系(后转入厦门大学),1948年发表第一首诗作,1949年岁父母迁香港,次年赴台,就读于台湾大学外文系。1953年,与覃子豪、钟鼎文等共创“蓝星”诗社。后赴美进修,获美国爱荷华大学艺术硕士学位。
诗人的思乡之愁不是直白地说出来的,而是通过联想、想象,塑造了四幅生活艺术形象(邮票、船票、坟墓、海峡),使之呈现在读者眼前。作者把对母亲、妻子、祖国的思念、眷念之情熔于一炉,表达出渴望亲人团聚、国家统一的强烈愿望.
推荐阅读
查看更多相似文章
